App+1 | 用三個單詞定位世界的任一角落:what3words

語言: CN / TW / HK

出行時,總是會出現那種「明明和朋友約好了在某個地方見面,結果誰也找不到誰」的情況。除了因為「地鐵口實在太多容易迷路」,還有一個原因是市面上常見的地圖導航 App 對位置的描述不夠精確。

在這些 App 裏,想要確定「米花町五丁目 39 番地」這個地址簡單,而要想定位「堂本音樂廳後門東 100 米」,就只能靠堂本音樂廳的定位,加上指南針和不斷摸索、問路才能找到了。而如果想要知道一條不斷變長的隊伍的末尾在哪裏,難道還要我當場測個經緯度不成?

對於這個問題, what3words 給出了它們的解法。

what3words 是怎麼運作的?

從某種意義上而言,what3words 就是一個簡易版的 地理座標系 。與使用精確的經緯度來表示一個位置不同,what3words 選擇給一個位置賦予 三個單詞 ,這些單詞又組合成一個獨一無二的單詞組合,這個位置的地理信息就藏在這個詞組裏。

每一套詞組指向的是地球表面一個 3 m×3 m 的方格,除了陸地,連海面和冰川都包括在內。無論你身在何處,無論附近有沒有地圖可識別的建築,只要輸入這三個詞語,what3words App 就能準確定位你的所在。在排參觀女王靈柩的隊伍時,線上直播就使用了三詞地址來定位隊伍的末尾。

倫敦議會大廈附近用 what3words 寫出來就是這樣的。而如果用谷歌地圖,大概只能識別「議會大廈」「大本鐘」和「Speaker's Green」這三個地方。圖源維基百科。

what3words 會向使用它們定位系統的大公司收費,以此盈利,所以普通民眾想要使用這項服務就始終是免費的。像 Hermes(英國快遞公司)、英國皇家郵政(Royal Mail)以及梅賽德斯-奔馳公司,都使用了 what3words 的服務提高運輸和導航的準確性。

和傳統的定位方式相比,what3words 有什麼優勢?

最直觀的區別就是,what3words 生成的三個詞比起地址更好記憶,就更不必説那一長串的地理位置座標了。

這點在對目的地不熟悉的情況下更明顯,比如去語言不通的異國旅遊時,如果連當地的地址都不會讀寫,想要找路就是難上加難。如果手頭有用 what3words 寫出的位置信息,之後無論是向他人展示,還是打開導航軟件,都要容易許多。

此外,what3words 支持包括英語和中文在內的 50 種語言 。用來表示具體位置的詞彙是什麼語言,完全取決於使用者的需求和設置。每種語言在描述同一個位置時用的是哪些詞語則並不一定是完全相同的。

下載 App 後,首屏頁面即是語言選擇界面,可以選擇自己需要的語言包下載。App 的語言也會自動與選擇的語言同步。進入地圖後,選擇某一個方格,就會出現用該語言組成的詞組。

what3words 同樣支持多種地址語言。在「設置 – 顯示設置 – 第二語言」中選擇想要展示的第二語言,選中位置後就會出現多語言的「三詞地址」。搜尋地址時無論輸入哪個詞彙組合,都能夠定位到同樣的位置。

其次,就是和傳統地圖軟件相比,what3words 能提供更精準的位置信息。

現在許多建築都有不止一個入口,不是每一個都能進入,但在常見的地圖 App 中卻不會顯示哪一個才是正確的入口。而如果用 what3words,就能更好地展示每一個入口的具體位置及功能。在 COVID-19 疫情期間,就有醫院用 what3words 指示 提供不同服務的各個入口位置 ,減少疫情期間奔波的麻煩。

甚至我覺得,what3words 還可以幫忙解決開車出行時最大的問題:車到底停哪了?泊車後在停車位記錄一下位置信息,想要找車,就無需在停車場裏轉悠三圈才看到一個長得像的。

CNN 總部的入口在谷歌地圖上的顯示。只有左下角那個才是正確的入口,其他在地圖中顯示的都不是正確的入口。圖源: I get lost when I travel, and a new report says you do too

在保持位置準確的同時,what3words 也不忘在保持更簡短的地址信息時,想方設法消除相同、相近地址引發的歧義。

像是「第五大道從南數起的第是八個電線杆」「米花醫院出門左轉向東走 100 米」這種複雜的描述,使用 what3words 就可以簡單地用三個詞語替代。哪怕是具體的路名,在無法使用文字交流的情況下,極有可能出現誤解,常常不得不重複多次甚至拼寫出來才能搞清。而國外許多地方的地名都有重複,英國遍地都是的「Church Road」「Park Avenue」,甚至這些有着相似名字的道路相隔並不遙遠,更加大了誤解。

what3words 的位置並非基於路名,使用的三詞地址就不會因為相似的路名而混淆位置,指向錯誤的終點。只要在 App 中輸入代表目的地位置的三個詞語——無論是鍵入文字還是識別語音——都可以在地圖上顯示正確的目的地。

值得一提的是,考慮到易用性,what3words 把生活中常見的詞放在了人口密集的城市中心,而在人口密度不那麼大的地方選用相對生僻的詞彙。

App 內部只有極其有限的指向功能,不過支持把目的地位置在 Google Maps 和蘋果地圖中打開。導出後就會自動打開當前所在地至目標位置的導航。

從左至右:what3words 支持的導航軟件;自帶的 GPS 指南針;分享至谷歌地圖後的導航信息。

what3words 在提高準確率上也下了不少功夫。

在有些語言裏,同一個詞有多種拼寫方式,無論輸入哪一種,都會指向同一個位置。例如在德語中,可以用 ö、oe 或普通的 o 來表示「schöne」這個詞。所有被廣泛使用的同一個詞的拼法都是完全有效的。

而且開發者團隊盡力把發音相似的詞語放在距離遙遠的地方以防止使用者混淆相近的兩個地名,最後的成果是兩個地理位置相近的地方,給它們賦予了讀音相似姓名的概率只有 0.00004%。

不過,如果把這個概率乘以全世界的 57 兆個方格,那麼總能有幾個地方的名稱,拆分出來的詞語只有細微的差別。比如 reworked.sheets.lionsreworked.sheet.lions ,一個字母的區別,卻只隔着 1.83 km 的距離。

另外,what3words 的範圍包括了常規地圖 App 裏少見細節的偏遠地區和野外,並且支持離線使用。在地球表面每一個 3×3 m 的方格都已經錄入了 what3words 的數據庫,包括陸地、海洋和冰川(不過在罕有人至的地區似乎只支持英文三詞地址)。

what3words 中用於指示位置的三個單詞一旦確定就不會再更改了,因此無需擔心繫統更新而導致位置失效的事情發生。這意味着只要手裏有手機 App,無論何時何地,無需聯網,位置信息都可以準確地傳遞給他人或救援隊。

圖源: what3words for emergencies: real-life stories

what3words 的不足之處

由於 what3words 只是用來表示地球表面的某個位置,這也就意味着,在高樓大廈、建築高低錯落的城市裏 1 ,還有山體內部的洞穴中,三詞地址的有效率和準確性將會大幅度降低。

另外,雖然 what3words 無需聯網即可使用,但前提是需要下載對應的 App 才能解析某三詞所指向的具體位置。而且這個 App 並不提供導航服務,指路需要藉助設備自帶的 GPS 或者其他支持導航的地圖軟件,比如 Apple Maps 與 Google Maps。

如何使用 what3words?

what3words 有 網頁端 和手機 App。下載 App 後,無需聯網就可以轉化和解析地址。

輸入框裏輸入大概的位置,再點選更精確的「方格」,就會自動彈出這個位置的「三詞地址」。

解析地址支持文字和語音輸入。中英文的語音識別都很準確,不過需要首選語言與語音一致才可以正確識別。

選中位置後,下方會出現三個選項:分享、導航,及保存。

點擊分享,就可以把當前位置分享給其他人。發出的信息中會包含文字信息和網頁鏈接,還有簡單的使用説明。文字信息會以短信的形式發送,鏈接則是經過 iMessage,方便不同的網絡情況。

把文字信息複製至 what3words 的搜索欄,App 就會自動匹配位置,並在地圖上顯示出來。

what3words 無需登錄即可使用,對個人用户始終免費。登錄後可以保存一個特定的位置,並與多個設備同步更新,方便下次訪問;保存的位置也可以加入不同的列表,方便分類與檢索。

你可以在 App StoreGoogle Play 免費下載 what3words.

參考資料

> 下載少數派 2.0 客户端、關注 少數派公眾號,解鎖全新閲讀體驗 :newspaper: 

> 實用、好用的正版軟件,少數派為你呈現 :rocket: