中式旗袍變日本藝伎服飾? " 國貨之光 " 名創優品翻車了

語言: CN / TW / HK

最近的瓜可謂是一個接着一個,前有迪奧文化挪用,後有國產品牌“名創優品”連連翻車。

就在前幾日,一則名創優品致歉聲明衝上了熱搜。起因是名創優品西班牙Instagram賬號發佈了一則“公主系列公仔盲盒”帖文,在該貼文中,中國旗袍公仔被錯誤地翻譯為“ 日本藝伎服飾”。

該貼發佈後便引來網友們的質疑,網友表示:這明顯是中國旗袍,而藝伎是日本和服,為什麼會犯這種錯誤?但得到的回覆卻只是一個微笑的表情。

此事發生後被網友曝出, 名創優品隨即在官微上做出了迴應,表示已第一時間要求西班牙代理商團隊刪除了該貼文,並採取了處罰措施終止了合作關係, 表示他們對於在海外社交媒體發佈產品內容時出現的信息錯誤,以及這一工作失誤給廣大網友造成的情感傷害深表歉意。對此,深刻自省絕不再犯……。

道歉聲明發表後有網友表示還算誠懇,希望之後可以多注意:

但也有網友發現了其它問題,發現在英文版的道歉聲明裏只説了刪除推文,而並沒有像中文裏表示將會懲罰和終止合作的話語。

甚至有網友表示,在國外,名創優品一直宣稱自己是日企,不僅在 國外的店鋪牆壁上赫然標註着“from japan to the world”(翻譯過來就是“從日本到世界”),甚至在新店開業期間,店員都會身着和服迎接客人。

來自評論區網友截圖

並且據爆料,名創優品在巴拿馬地區的社交媒體賬號上,介紹中公然標明自己是日本創立的品牌。

△西班牙店鋪介紹 網友截圖

不僅如此,一位自稱在名創優品打過工的網友還表示,名創優品店內不允許播放中文歌,而且還是升級考試的考題。

而據相關媒體記者核實,部分門店店員表示公司確實有規定不能放中文歌,一般播放純音樂、英文歌。也有店員表示對播放歌曲沒有要求,基本不放歌了……。

而這些還沒完,之後又有網友扒出 名創優品公司在與希臘、羅馬尼亞、保加利亞等國外合作方簽約時,現場懸掛的為日本國旗,且創始人葉國富等高管均參與合影。

很多小夥伴可能對名創優品還不太瞭解,以為就是日本企業,之前小優也專門分享過一篇關於名創優品的介紹。

△名創優品官網截圖

作為中國最大“10元店”品牌,經過多年改版轉型,成功把一個廉價2元店“ 哎呀呀 ”打造成了一個日式輕奢小百貨。

(△點擊圖片查看原文詳情)

而為了讓自己看起來更日式,名創優品更是開始了瘋狂的模仿,從品牌logo到店面陳設都是模仿日本品牌,比如: 日本大創的營銷模式+優衣庫的logo+無印良品的店面陳設 ……,店內的產品包裝更是無不透露着山寨,放眼望去,幾乎都和市面上一些大品牌包裝如出一轍。

儘管如此,由於它低廉的價格和小清新的高端包裝,仍然深受年輕人羣的喜愛,在2020年成功在美國紐交所上市,並且成功 入駐了 全球79個國家和地 區,開了3500家門店。

隨着名創優品的上市,為了擴大路線,在全球提高自己的知名度,近些年名創優品在IP行業也搞的風生水起,更是不斷購買各種知名IP的授權,比如 Hello Kitty、故宮宮廷文化、漫威、迪士尼、NBA 等全球頂級IP聯名的新品,而此次涉事的掛件也正是他們的迪士尼公主系列聯名新品。

其實名創優品的轉型無疑是成功的,在那個電商風靡的時代,他憑藉自己的獨特方式讓自己的線下門店越做越好。

而他藉助日本品牌的名頭其實我們可以理解,畢竟在曾經的那個年代,很多品牌都會把自己包裝成外國貨的樣子,想要凸顯自己的高大上,比如:拉夏貝爾、美特斯邦威、卡薩帝……,而事實證明在那個“崇洋媚外”的年代,這樣的品牌確實都成了炙手可熱的高端品牌,即使產品都是國內生產的。

但就像下面這位網友説的,搞營銷包裝想要多賣貨無可厚非,但不能從精神內在也成了外國人,那這就是大問題了!

名創優品作為民族企業,國貨品牌,可以走向世界,本是件好事,但盲目崇洋,在中國消費者的信任中發展起來,卻又數典忘祖,確實可憎!

最後,你對於名創優品的此次事件怎麼看呢?歡迎在評論區一起説説自己的看法吧!